quinta-feira, 27 de março de 2008

Teve o grupo dos brasileiros. Esse grupo eu conheci em Kamloops, porque nos tempos da escola eles não iam com a minha cara e eu não ia com a deles. Na verdade nunca nos ocorreu que tivesse motivo algum p/ gente passar a se integrar!! Aí em Kamloops a gente começou a se conhecer melhor e foi bom. Tiveram as festas, as risadas durante o trabalho, teve um reencontro em Vancouver... Mas infelizmente eu não passei mais do meu tempo com eles, de forma que a gente não veio a se conhecer de mais profundamente. Mas foram sem dúvidas pessoas valiosas que entraram na minha vida, e as que eu tenho mais chance de reencontrar daqui p/ frente. Anne e Carol – Vc´s são um doce, bom d+ ter tido sua amizade. Sopa – figuraça!!!!! Ainda dou risada sozinha, que nem tonta, qdo lembro de suas aventuras. Gabriel – palhaço. Não tem vergonha de ser tão cara de pau não? Fernando... vê se pára de encher o saco um pouco. Pega leve! Bjos a todos – saudades.

Version in English in: comentários

Um comentário:

Rafaela disse...

There was the Brazilian group. These people I knew in Kamloops, because during school time they didn´t like me and I didn´t like them! Actually, it never happened that we should get to know each other anyway. Then in Kamloops we started meeting each other, slowly, and it was nice. There were the parties, hundreds of laughs, during work, shuttle bus, there was the meeting in Vancouver… But unfortunately I didn´t spend more time with them. But they were definitely special and valuable people I got in my life, and the ones I can still meet. Anne and Carol, you are such sweet people, it was a pleasure to meet you. Sopa – what a character, I still laught when I remember your adventures. Gabriel – What a cloud. Are you not ashamed of being such a liar? Fernando… give us a break!!! Take it easy. Kisses – love you all.